Gaeilge is the Irish word for its own language,
which is where the term "Gaelic comes from. Gaelic,
actually, is a broad term for many of the Celtic languages.
Alphabet
Vowels in Irish are either plain, or have a shenafada
on top of them, as can be seen below:
|
Vowel
|
Sound
|
|
Vowel
|
Sound
|
|
a
|
ah |
|
á |
aw |
| e |
eh |
|
é |
ay |
| i |
ih |
|
í |
ee |
| o |
ouh |
|
ó |
ou |
| u |
uh |
|
ú |
oo |
Consonants in Irish are pronounced the same as English.
They are:
b c d f g l m n p r s t
There are two exceptions to this rule:
c is pronounced as /k/ and never as /s/
s, in front of e and i is pronounced /sh/
Lenition, or aspiration, is also used in Irish.
It was once marked by an apostrophy, yet has now come
to be marked with an 'h' following the letter. (Note,
when (x) is used, it signifies that the change is experienced
when (x) follows the letter):
|
Letter
|
Sound
|
Letter
|
Sound
|
| bh |
(e,i) /v/
(a,o,u) /w/
|
mh |
(e,i) /v/
(a,o,u) /w/
|
| ch |
gutteral sound (see professor)
|
n |
cannot be changed |
| dh |
(e,i) /j/ as in 'you'
(a,o,u) gutterial sound (see professor) |
ph |
changes to an /f/ sound |
| gh |
(e,i) /j/ as in 'you'
(a,o,u) gutterial sound (see professor) |
r |
cannot be changed |
| fh |
no sound. Go onto the next vowel |
sh |
changes to an /h/ sound |
| l |
cannot be changed |
th |
changes to an /h/ sound |
The following are common expressions used when meeting
people. Remember that you must look at the above pronunciations
for how they are pronounced.
|
Irish
|
English
|
| Conas atá tú? |
How are you? |
| Cén chaoi a bhfuil tú? |
How are you? |
| Tá mé go maith. |
I am well. |
| Go raibh maith agat. |
Thank you. |
| Agus tú féin? |
And yourself? |
| Cad is ainm duit? |
What is your name? |
| ______ is ainm dom. |
My name is______ |
| Cad as duit? |
Where are you from? |
| Is as ______don. |
I am from _______. |
| Tá mé i mo chonaí i ______ |
I am from _______. |
| An bhfail tú tenm? |
Are you sick? |
When answering a person, do not use 'yes' or 'no,' for
there are no words for 'yes' or 'no' in Irish. Simply
use the positive or the negative of that verb. Positives
and negatives were not discussed, yet know that they exist.
d'x used to mean "of x" yet is no longer in
use, except in a few cases, such as with:
I am of Ireland
Is d'Erinn mé.
For the rest of the night, we worked on the first lesson
of our book. If you would like a copy of the photocopyof
the book, or the book itself, talk to someone the next
time you come to a class.